BLANKS ‘from the other world’ for Duda
Suppose the sassafras spreads its leafage
As far as the far-off ‘danger man’
Nodding at symbolic warheads –,
Suppose the dispirited mountain woodchuck
Turns her back
On the Wojak land of legend –,
And suppose the fortune-telling chickadee
Refuses to whistle
“Abide With Me”
... The cryptic tempest flower
Wouldn’t bear too well,
No sir!
[Duda =Grandmother]
HARD-COPY DEPARTMENT
What must word-play
Do with
The object
That doesn’t exist!
Revisit the flaw
Through
‘The looking-
Glass war’
Says Alice...
SITUATION – ‘DELICATE’
Just like Nasa’s Mariner – and
Any other
Escape artist,
I mull over
The maze of words,
Pictographs inscribed
On the eyelids
Of White Thunder
And pockets
Of rain
The Dust Devil
Dare
Not open...
While
In the Canyon de Chelly –,
In the sackcloth of silence –,
In the contracting talons
Of Mercury’s
Dark Star
Shadow-boxing
‘The Tempest’,
Our
Minders’ Keepers
Run
True-to-form;
Each way:
... That-a-way.
Stefanie Bennett has published several volumes of poetry and had
poems appear with
Mad Swirl, The Camel Saloon, Illya’s Honey, Jelly-fish Whispers,
Shot Glass Journal,
Boston Poetry Magazine and others. She has acted as a publishing
editor and worked
with Arts Action for Peace. Of mixed ancestry
[Italian/Irish/Paugussett- Shawnee] she
was born in North Queensland, Australia, in 1945.
No comments:
Post a Comment