The Newest Improvement
in Failure
AN APOCALYPTIC COMEDY
The dearly
assembled congregated a circle
with incense
amist and joined hands in a tryst;
incanting the
spells of an ancient raindance
they chewed off
their limbs in a foul brotherhood.
It was the newest
improvement in failure, that act.
The pyramids and
coliseums were burnt
as offerings to
the unfathomable fog
that mells with
the spheres in sulphurous heavens
as the leperous
doomed assumed jurisdiction.
It was the
newest improvement in failure, that scene.
The castles all
crumbled and the dungeons did flourish
as poisons and
pistols turned blood into ghosts;
the sheriff’s
department in absentia was tried
by harlots and
vagrants appeasing cruel idols.
It was the
newest improvement in failure, that play.
The eunuchs all
feasted while the sultans all fasted
due to decrees
erected by Bolsheviks;
dumbshows and
puppets imitated mankind
while pontiffs
and prophets filed patents on torture.
It was the
newest improvement in failure, that schtick.
Vassals and
serfs supported steam engines
which promised
to mechanize the crushing of grapes;
satyrs and
centaurs impounded the free press while
local economists
rolled dice on split atoms.
It was the
newest improvement in failure, that bit.
Sirens and
naiads ensorcelled black pirates
who ransacked
the skeleton of Cleopatra;
experts and
scholars vilified effigies
but vandals and
robbers blackmailed shrunken heads.
It was the
newest improvement in failure; satire.
Adam and Eve had
one last trick up their sleeve
automating
childbirth with garlic and cloves;
in jungles and
sewers centipedes multiplied
until an eclipse
of the sun unleashed mutancy.
It was the
latest innovation in folly; applause.
Mata Hari
Herein lies the legend of
the Mata Hari mythos;
A ballad of deception,
guiles and wanton eros.
Back in time skip we
to a younger century;
A mere one hundred years-
a dollar of eternity.
‘Twas an era of invention,
steamships to the moon unfurled;
Marconi, Freud and Edison
laid maps upon the world.
From isolate South Pole
to the savagest Ubangi,
Zeppelins and submarines
the globe condensed ingeniously.
Exotic were the lands,
province once of fairly tale;
Deduced unto the
Expositions-
circus trifles and cheap ale.
Kingdoms were erected from
sawdust, nails and staff[1];
To edify and entertain
carriage swells and ne’er-do-well
riff-raff.
But, to the text shall I attend,
forswearing idle peregrination;
Our heroine, Margaretha Zelle,
born to the Netherlands, town of
Leeuwarden.
With swarthy skin and twirling locks,
she was a child of especial charm;
Her father’s jewel, and pampered so,
with an intelligence that did
disarm.
A princess in her fantasy,
a world of castles and of chivalry;
An exalted sire’s soft quiddity
fostered M’greet’s acute coquetry.
And then, in bud of maidenhead,
her father’s fortunes were
bankrupted;
The luxury and indolence of this
blithe child was roused from bed.
To school she went to learn a trade,
that of a kindergarten teacher;
Polylingual, mild and clever-
“felicitous” leered the headmaster.
With a cherub’s bosom and a strumpet’s bum
Margaretha’s fate in full begun;
Her natural scent, Venusian blossom-
how many a man would come undone.
O what madness curses men
when women they consider;
Their blood does quicken and too soon
their yen becomes distemper.
And what can
mere damsels do
when lust’s phantasm’s misconstrue;
To be a mortal,
assigned a shrew,
or
play the muse, and let wealth woo.
Why are men, who
rule the world,
so
powerless before a lass?;
They speechify
and pontificate
while love songs make of them an ass.
And women who,
like sovereigns,
control the globe’s libido’s weal;
They own so
little else unless
a
goddess pose provides a meal.
Procreation
predicates
a
symmetry of purpose;
Recreation
presupposes
fancies passing otiose.
The marrow of
the matter
Shakespeare discoursed at length:
Women have been
known to fall
when men possess no strength.[2]
Which brings us back to the tale
of Margaretha Zelle;
Compromised and then disgraced
by the man she did enspell.
Fortunes waned but with ardors spry
our nimble nymph unto marriage
hied;
Captain Rudolph John MacLeod, Dutch East Indies
officer,
as a
drunken prank did advertise for a young mail-order bride.
Stationed on the misty isle
of Java with her lord and sir;
A reprobate, immodest cur,
M’greet was married to disaster.
Vile ingrate, perverted knave,
he made his wife a bedroom slave;
Dark arts did corrupt her acts,
begetting wiles as her enclave.
A Hindu-Buddhist paradise at sea
infused M’greet’s muliebrity;
Subservience suborned, nourished and
transformed,
the
slave did master slavery’s diabolic artistry.
Sarong-attired and Malay-bejeweled
she learned the Dance of Seven
Veils;
How to bottle hearts and encask souls
as recompense for dire assails.
‘Tis now the era of La Belle Époque,
Edwardian Gilded Age;
When neon absinthe cheered the fops
and laudanum drove poets sage.
Thus to Paris this narration moves
introducing our gay divorcée;
Now rechristened Mata Hari,
“Eye of the Day” — fey, recherché.
‘Twas Little Egypt who brought in vogue
the hoochie coochie from Cairo[3];
But Mata Hari, mistress to the illustrious
Guimet,
had a museum in which to make her
debut show.[4]
And, she, Guimet’s exotic exhibit,
a Javanese parvenue,
did intoxicate the hoi polloi with
carnal charms and abstruse taboo.
Not original in particular
nor
especially beautiful;
But sensually refined,
Mata
Hari was amenable.
From Monte Carlo to Madrid
she
ensorcelled aristocrats;
Her belly ballet salon-renown
and
finely-priced, howe’er ersatz.
For Dukes and Counts, gentlemen of leisure,
will
have unhallowed wassailing pleasure;
Games of chance, splendid repasts, then
aperétifs and tapers quelled,
the
evening’s pearl submits her treasure.
Affection — or affectation? What
difference cares jejune coition;
Jealousies and rivalries are aphrodisiac
libations
when
oblation is volition in courtships mephistophelian.
A lavish life, epitomized by opium,
perfumes and continental infamy;
Hormones heed no sovereignties,
courtesans ply internationally.
But now the compass of geography is aggrieved
with
the apparatus of colonial conquest;
Contending nations, murderous statesmen
machinate the pestilence only seas of blood arrest.
Thus Mata Hari, flitting to and fro,
from
Switzerland, Paris, Berlin,
et cetera, found herself increasingly
in
offices athwart some tedious captain.
Passport stamps more frequently became
bureaucratic currency requisite;
That is how the serpentine intrigues of war
cast
into motion the involvement of our heroine maumet.
Cruel though it is, ‘tis true
time moves at different tempos for
each sex;
Men’s fortunes gain with age while women’s wane
thus pheromones lose their
puissance to hex.
‘Tho Mata Hari could always love a man
(as long as he was someone new)
she finally found one unsusceptible to her
narcotic charms — French
counter-espionage agent George Ladoux.
Her mission was the vendible seduction
of German high command Moritz von
Bissing;
But, missing aim, she compromised with a
middling Major Kalle
who grew suspicious of the queries
which accompanied her kissing;
Wherewith code name H21 was publicized a double
spy
condemned by both warring sides,
femineity to no avail.
What tragedy, for only then
the courtesan did find true love;
A Russian captain, twenty years her junior,
would have wedded her save crimes
convicted of.[5]
And so, imprisoned in Saint-Lazare,
her trial contrived, defense a
fraud,
did Mata Hari face, blowing kisses at her
captors, true,
the firing squad.
Here is where we quell this tale
with
admonitions quashing cheer;
No one loves a Ferris-Wheel
in
dark December drear.
[1] A composition of plaster and fibrous material used for a temporary finish and in ornamental work, as on exposition buildings.
[2] Romeo and Juliet, 2:3.
[3] Fahreda
Mazar Spyropoulos, professionally known as Little Egypt, popularized
the belly dance at the “Streets of Cairo” attraction, held at the 1893
Columbian Exposition Midway in Chicago.
[4] Émile
Guimet, a millionaire industrialist from Lyon, was commissioned by the
French Minister of Public Instruction to study the religions of the Far
East and with ample colonial spoils to his credit, founded the Musée
Guimet in 1879.
[5] Vladimir
Masloff, under duress of military discretion, publically repudiated his
relationship with Mata Hari during her incarceration.
Carnival Pigeons
SAWDUST:
Come along and
revel, I’ve got a tale for you;
(Excuse the
carny humor; what can a tent mouse do?);
A sentimental
story, fit for kids and grown-ups too;
I’ll ringmaster
this lyric (and, for now, louche rhymes eschew).
LOUIE:
You may think
pigeons are all alike —
and you’d be
wrong. A rube, in fact.
Louie is my
handle and I’ll tell you off the cuff
location sets
the destiny —
there’s creeds
and breeds and sects; indeed,
classes. Me, I’m from the roughest town
and I’m the crown
of the riff-raff.
I take no guff,
I’m puffed and loud,
I’ll peck and
gouge. (This here eye-patch?
You mind that I
prevailed that flap.)
I assume the
center perch in gothic spires
where I
reside. I eat first and I sleep higher.
Quasimodo
Corners is my alma mater
and gargoyles
are my gauche ancestors.
I’ve sat on
saints, I’ve crapped on kings,
I’ve commerced
in convents and jails.
I’m the hoi
polloi,
I ain’t your
pretty boy.
SAWDUST:
Louie rules the rooftops
like a kingpin, that is true;
A scrapper, a
truant, an author of hullabaloo;
Your food, your
nest, your mate — adieu!;
He’ll strut on
your beak and then coo when he’s through.
LOUIE:
What do I spy, from my one plaguy eye?;
A situation has come into view.
A traveling circus has rolled into town.
Oh, might this be rich! May not this be loot?
There’s whistles and bells and hot blinking
lights
and popcorn aroma which fires my flight.
There’s banners and gears and ramshackley tents,
calliope noise and peanut brittle segments.
Damn! I love this country!
I hit the jackpot, the vittles are grand,
I better chow now; this secret won’t last.
But, waitaminute,
pal — I smell something else.
Oh, yes.
Ring-a-ding-ding. Soft focus, maestro.
A ravishing femme, with powdery plumes,
the fluffiest tail, the dreamiest wings.
This is a goddess, an avian Venus!
But, hey what the hey, she’s cooped in a jail!
What sort of crumbum imprisons a female?
FRANCINE:
My name is Francine and I’m awfully fancy,
a pedigree circus bird, avian artist,
a delicate mechanism of nature.
I ride the tightwire on a unicycle
and somersault through a hoop,
twirling midair.
Then there’s the polka with fantail
refinement, engaging in curtsies
in a spinning ballroom. It’s immensely terrific!
Carny life, wooden nickels, travel by wagon,
up past our bedtime to glitter like gypsies.
And it’s a swell life … although there are times
I look to the sky and it whispers to me.
The clouds curl and surge forming fantastic
shapes
of chariots pulled by aerial dolphins
through comets that rocket with unfettered
colors.
The sky is a dream, a mirage of chimera
but … then again, my dinners are here.
SAWDUST:
So here we are, my friends, acquainted with our
characters;
A boy, a girl, an obstacle, the rudiments of literature;
Few themes soothe our sensibilities as the labors
of young paramours;
Such impractical endeavorments define love’s fine
surrender.
LOUIE (Leaping on top of Francine’s cage):
Splendiferous bird! Inimitable girl!
How could you be so cruelly boxed in a trap?
What purposes such malefactions as this
and how do I get my heartbeat next to
yours?
FRANCINE:
My! But I say! You’re a froward old rogue!
Besieging and rattling a damsel’s reserve,
audaciously preening and importuning,
I ween I have never seen such a bluff!
LOUIE:
Calm down my dear, my intent is sincere
for here is the paladin who sets you loose!
FRANCINE:
Loose! I should say! Who’s looser than you
presuming I petition such liberties with you!
Philanderer!
LOUIE:
Termagant!
FRANCINE:
Scoundrel!
LOUIE:
Harpy!
FRANCINE:
Villain!
LOUIE:
Felon!
FRANCINE:
I dare say!
LOUIE:
I love you!
FRANCINE:
I know that!
LOUIE (Grasping cage bar with his beak):
Accursed cage!
FRANCINE:
Release me now! Notarize love;
alight, alight, and clear me for flight.
LOUIE (Grappling with the cage door hook):
Grr, vexatious vault!
Capitulate this treasury
and yield me my mate!
POP! (Door swings open; they both fly up into the sky.)
FRANCINE:
So … this is the
sky
and my wings
engine it;
The further I
fly, the more it expands.
And you, at my
side, dilate it above
any speculation
I had of ‘above.’
It’s truly
numinous!
And, here, the
magnet’s momentum dissolves
whilst I feel
the springs of your pinions near mine.
This is abandon,
my only location
is flying with
you … illimitably.
How little I
knew before in my bounds,
exertions in
jest, exercises of sham.
This
is quite unexampled.
The unknown
astounds me
as I quiet my
vision
to ken that of
yours.
Destination
immoment,
intuition
profound.
LOUIE:
Now, where shall
we dwell
and who shall we
be
once we
arrive?
We are renewed,
creatures
of
fused design.
Where do I love
you,
my intrepid
partner?
Where ever we
land
we double our
lives.
SAWDUST:
Ending this lay,
I’ll just have to say
our protagonists
twice made a circle of earth;
Exchanging a
glance and vanishing hence,
they multiplied
futures with uncontrite mirth.
Craig Kurtz lives at Twin Oaks Intentional Community where he writes poetry while simultaneously handcrafting hammocks. Recent work has appeared in Outburst, Regime, Indigo Rising, Harlequin Creature, Otoliths, Randomly Accessed Poetics and Reckless Writing. Music work featured at FishFood & LavaJuice.